Phrasen dreschen im Büro ist für manche Menschen scheinbar unabdingbar – ob es immer die Chefs sind, sei dahin gestellt. Richtig nervig wird es aber, wenn einige Redewendungen durch die Nutzung von (vermeintlich) englischen Wörtern besonders cool werden sollen. Noch schlimmer, wenn diese Begrifflichkeiten sich aber etablieren und zum allgemein üblichen „Bürosprech“ werden, der dann auch meistens noch verschriftlicht wird.
Eine Sammlung der schlimmsten Buzzwords aus dem Büro hat das Online-Magazin t3n gesammelt und ist auch weiter auf der Suche nach noch mehr Stilblüten aus deutschen Büros: aber asap, asaper oder asapst! Bild.de hat sogar (Achtung Phrase!), weil schlimmer geht bekanntlich immer, sogar die Top-10 Sprichwörter in denglisch zusammengestellt. Bei dieser Liste zucken sogar die zusammen, deren Englisch nicht „so the yellow from the egg“ ist.
Wenn Ihnen jetzt die Worte fehlen – bestenfalls die deutschen, rufen Sie einfach an. Ich helfe Ihnen weiter.
